En català, hi ha diverses formes equivalents a l'expressió del castellà callejón sin salida, com ara atzucac, cul-de-sac, carreró que no passa o carreró sense sortida. Així, doncs, es pot dir:
El mapa deia que anàvem bé, però vam acabar en un cul-de-sac.
Tot i que visc al centre, casa meva és en [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
dos partits estaven al poder alternativament. Estem en un atzucac. Això no està a les meves mans. Habitar, viure, en un lloc. Ell ara s'està al carrer de Provença. El meu germà, el que s'està a París, ara és aquí per uns quants dies. Trobar-se [...]